
Studying abroad can be a very enriching experience from both a personal and a professional viewpoint. Are you also looking to go abroad for an extended period, broaden your horizons, and immerse yourself in a foreign culture? If you are interested in applying to a university abroad, you should also look into student visas and certified translations.
When do you need a visa and what do you need to take into account when having your application translated?
Anyone going abroad to study will need to get properly organized. This page sets out the basic information you will need to apply for a visa successfully and some valuable tips on why you should not skimp on arranging for a certified translation of your documents.
Is a visa required?
Thanks to the agreement on the free movement of persons, Swiss citizens staying in most EU/EFTA countries for under three months do not need to register with the local authorities. However, even if you stay for a short period, you should always contact the residents’ registration authority in advance to see if you need to register. This will prevent any unpleasant surprises on your arrival.
You will usually need a visa if you want to study for a longer period abroad or in a non-EU/EFTA country. Whether this applies to your situation will depend on the rules for entering and staying in your chosen host country. You should contact the local authorities beforehand to find out which documents you need.
How long does a visa application take?
Applying for a visa can be a lengthy process. It can take up to two months for your visa to be granted. Therefore, you should start with the formalities sooner rather than later to ensure there are no delays or disappointments when you travel.
Why do you need a certified translation?
Your documents must be submitted in the official language of your host country. This is not a task you should undertake by yourself, no matter how good your command of the language! Only qualified, experienced translators know all the rules and requirements the target documents must fulfil. Furthermore, these documents will always need to be certified – this gives them their official character and means they can be accepted in any country.
At SemioticTransfer, you’re in safe hands
Need a certified translation for your visa? Look no further—you’ve come to the right place. SemioticTransfer is an experienced and long-established translation agency offering swift and professional service.
We guarantee that we will translate your documents accurately and effectively. We will also reproduce the layout of your original document and consider the requirements of your destination country.
If you want to know more about certified translations or have any questions, visit our FAQ page or contact us. We look forward to hearing from you.